Форма для выпекания бразильских тортов

ФОРМА для выпекания бразильских ТОРТОВ


Ну какой женщине не интересно про кастрюльки. Помните морковный торт Вы его с легкостью найдете ЗДЕСЬ.

Так вот я там рассказывала про форму, в которой выпекают подобные тортики. В продаже имеется эти «торты» разных размеров, поэтому и формы можно найти разные. Я купила себе не самую маленькую (вторую после маленькой), но дальше есть просто огромные. А торты эти продаются повсеместно, так как они очень-очень популярны среди бразильцев. Вы их можете купить в супермаркетах (там как правило есть свои пекарни), в пекарнях-кафе (назовем это так), просто в частных лавочках специализирующихся на этих тортах (все же для нас это больше, наверное, кекс), или же у частников, которые не имеют официальной лавочки, но которые пекут на заказ "сарафаное радио", да и домохозяйки тоже пекут их с удовольствием.

Как-нибудь можно собрать подборку, какие торты бывают. Я вот недавно на просторах инстаграма даже видела bolo de chuchu (бразильская женщина делилась рецептом).

Chu chu – это по-нашему мексиканский огурец (хотя думаю, нам, точнее вам это название «мексиканский огурец», погоды не делает). Вот… а сейчас о кастрюле, с привязкой к португальскому. Все ж основная тема у нас тут не бока наращивать, а изучать португальский.

Вот написано на этикетке Alumínio . В переводе слово не нуждается. И да, она эта форма сделана из алюминия.

Название (фирмы?) Vitória (тоже можем догадаться, как назвала себя фирма, изготовляющая эти «кастрюльки») – победа.

Qualidade (для англоговорящих тоже догадаться не сложно) – качество

Durabilidade – долговечность, стойкость, живучесть (дура билидАджи) .


А название изделия – forma de bolo (форма для торта)

Комментарии