Бразильские фильмы. ENTRE IDAS E VINDAS

ENTRE IDAS e VINDAS


На англ. яз. называется BACK and FORTH. Отец и сын отправляются на машине в Сан Паулу. Я так и не поняла, откуда именно они едут, но путь до Сан Паулу не такой уж быстрый. Когда они грузились на баржу в своей машине, билетер отреагировал так: «Вы не сможете доехать на этой машине до Сан Паулу».

Мальчик всю дорогу говорит про маму. Мама ушла от них 6 лет назад (сыну 11 лет). Вот поэтому они и едут в Сан Паулу - повидаться с ней. 

По дороге машина ломается. Мальчик останавливает огромный вэн, в котором четыре молодые женщины едут в отпуск. Ничего не остается делать им, как подобрать парочку, потому что помочь тем больше некому - не бросать же на дороге. Ну а дальше – складываются взаимоотношения, развиваются конфликты (это уже посмотрите сами, если фильм заинтересовал). 

Мне лично не очень интересна фабула (ну такой сюжет могла снять любая страна), мне интересен язык и Бразилия. Язык – диалоги из этого фильма мы обязательно разберем, а вот что про страну хотела выделить, на что я обратила внимание. 

Я так и не поняла откуда они все, из какого города, но про девчонок было понятно, что они не из захолустья. А вот по дороге начинается самое интересное. Им несколько раз пришлось останавливаться по разным причинам (еда, бензин и т.д.) в разных местах (три или четыре места), и все эти места были… как бы это помягче сказать… ну не для людей из большого города. Когда я показывала Алексу – посмотри, это же так узнаваемо, мы же с тобой были в таких ситуациях и не раз, на лице у него появилась такая тоска, безысходность, и он заявил «Я это смотреть не буду. Я всю жизнь в этом живу» (хотя он не из маленького города родом). В общем, кое как я заставила его посмотреть три эпизода (не весь фильм), чтобы посмеяться, но его смех был какой-то «сквозь слезы» и с гримасой на лице. Да, фильм презентует себя как драма-комедия.

Так вот про те места. Мне довелось побывать-пожить в таких местах в Бразилии, как показывается в фильмах (плохие дороги, запущенность, глупые порядки, неприхотливая жизнь без особых притязаний) и таких мест не мало. Фильм понравился, но он такой… на разок…  


Вот еще что интересненького. Я сразу у главного героя заметила на футболке русское слово «СВОЙ». Забавно, правда? "Перед" был на английском, а сзади написано это слово "СВОЙ". И да! Машина, ну которая сломалась, у них была тоже русская точнее советская. Лада! В Бразилии в свое время это была очень популярная машина, и до сих пор на дорогах иногда можно встретить Ладу.



Для изучающих бразильский португальский ДИАЛОГ 1 из фильма

Комментарии