DIÁLOGO 9
-Olá, eu quero inscrever-me na academia.
-Tá bom, nós temos que preencher um formulário para você.
-[олА, Эу кЕру инскрэвЕр ми на акадэмИя]
-[тА бон, нОс тЭмус ки прээншЭр Ум формулАриу пАра восЭ]
-Здравствуйте, я хотел бы записаться в спортзал.
- Хорошо, нам с вами нужно заполнить анкету.
academia – спортивный зал, «качалка»
preencher – заполнять
DIÁLOGO 10
Такой диалог может состояться, где в какой-нибудь конторе у вас спрашивают
ваши данные.
- Nós também precisamos de seu número de telefone
- Eu tenho somente o celular, e não o uso muito.
- Está bem, então por favor escreva o seu endereço de correio
eletrônico.
-[нос танбЭнь прэсизАмус джи сЭу нУмэру джи тэлэфОни]
-[Эу тЭнью сомЭнчи у сэлулАр, и нАу-у-Узу мУйту]
-[эштА бэнь, энтАу пор фавОр эскрЭва у сЭу эндэрЭсу джи коххЭйу элетрОнику]
-Нам также нужен Ваш номер телефона.
-У меня только сотовый телефон, и я не пользуюсь им часто.
-Хорошо, в таком случае, пожалуйста, напишите адрес вашей электронной
почты.
somente – только, лишь, просто
usar – использовать
endereço de correio eletrônico – адрес электронной почты
DIÁLOGO 11
-Olá Maria! Que bom te ver!
-Olá Rodrigo, o que você está fazendo aqui? ..
-[олА марИа. кЕ бОн чи вЭр].
-[олА родрИгу, у кЕ восЭ эштА фазЭнду акИ?] .
-Здравствуй, Мария! Рад тебя видеть (досл.: как хорошо тебя видеть)
-Здравствуй, Родриго! Что ты делаешь здесь? .
ver – видеть
aqui – здесь
fazer – делать
DIÁLOGO 12
-O senhor pode preencher este formulário, por favor?
-Claro.
-[У сеньОр пОджи прээншЭр Эсчи формулАриу, пор фавОр].
-[клАру]
-Вы не могли бы заполнить этот бланк?
-Конечно.
Чтобы сделать обращение более вежливым, особенно если перед вами незнакомый
человек, вместо VOCÊ уместнее использовать
O SENHOR (Вы), если обращаетесь к мужчине, и A SENHORA (Вы) – если обращаетесь к женщине. Глаголы, к счастью, спрягаются одинаково.
Еще диалоги ЗДЕСЬ
Еще диалоги ЗДЕСЬ




Комментарии
Отправить комментарий